YouTube har over en milliard brukere – over en tredjedel av alle verdens internettbrukere. Nettstedet er lokalisert for brukere i 88 land og har et innhold som dekker 76 ulike språk. Hver dag vises over en milliard timer med video på YouTube. Og da snakker vi om bare ett videonettsted.
Video er et stadig viktigere medium for selskaper som vil kommunisere med kunder, fremtidige kunder, ansatte og så videre. Video-oversettingstjenester gjør at selskaper kan nå ut enda lenger, til personer i andre land.
Et godt eksempel på dette er video-oversettelser for markedsføring og reklame. Mange ledende virksomheter bruker video (i form at reklame) i markedsføringsøyemed. Det er som regel dyrt og tidkrevende å lage disse videoene, så jo mer selskapet får ut av dem, jo bedre. En profesjonell oversettelsestjeneste betyr at innholdet kan brukes i flere land, og dermed får selskapet mye mer igjen for å ha investert i å lage videoen.
Økt merkevaregjenkjenning faller også inn i denne kategorien. Selv når et selskap ikke reklamerer for et bestemt produkt, kan det nå ut til nye og eksisterende kunder gjennom video-mediet, for å skapet en bedre og sterkere merkevare.
Video har også mange praktiske anvendelser. Noen produsenter bruker dem til å forklare hvordan produktene deres virker, og for åvise frem fordelene deres. Andre selskaper lager informative videoer som kundene kan ha nytte av, og som samtidig øker selskapets profil. Igjen kan man få langt mer igjen for tiden og pengene som ble brukt på å lage videoen, hvis man gjør en liten investering i å oversette den, slik at videoen kan brukes til å kommunisere med et langt bredere publikum.
Etter hvert som telependling og arbeid hjemmefra blir stadig mer populært verden over, er det også mange bedrifter som har oppdaget hvordan de kan bruke video til å kommunisere med geografisk spredte team. Et nyhetsbrev kan være et nyttig form for informasjon, men det vil sannsynligvis ha langt mindre påvirkning enn en video med oppdateringer rett fra konsernsjefen, presentert på det lokale språket til hvert medarbeiderteam.
Hvordan du velger å bruke video, avhenger av bedriftens art, hva du produserer og hvordan du vil engasjere dine ansatte, kunder og fremtidige kunder. Uansett hvordan du velger å bruke video, må du sørge for at du får maksimalt igjen for produksjonskostnadene, ved å nå ut til et bredere publikum, ved hjelp av video-oversettelser.
Kontakt Tomedes for ytterligere informasjon, eller gå direkte til vår side med video-oversettelser for å få et pristilbud og en tidsramme for prosjektet ditt.