STANDARDER OG MÅL
ALLTID FORBEDRING. ALLTID RETTFERDIG. ALLTID TILGJENGELIG.
Vi oppnår våre mål som oversettelsesbyrå ved å stille så høye krav til oss selv at ingenting annet enn perfeksjon er akseptabelt. Det gjelder alle deler av virksomheten vår. Nedenfor ser du et par eksempler på hva vi gjør for å kunne garantere at kundene våre får en oversettelsestjeneste som hjelper dem med å perfeksjonere virksomheten deres.
- Selv om Tomedes har som mål å sette standarden som verdens ledende oversettelsesbyrå, har vi ingen tro på uetisk forretningsstrategi. Vi tror på rettferdige tjenestevilkår, ikke på opportunistiske og prinsippløse strategier. Vi tar ikke for høye priser, selv om vi leverer oversettelser av ypperste kvalitet og kundeservice i verdensklasse, og vi gir ikke tomme løfter om lave priser mens vi skjuler ekstra gebyrer og kostnader.
- Vi gir alltid kundene våre lavest mulig pris. Dette er mulig fordi vi opererer med et internt konkurransesystem, der flere tusen oversettere kjemper for hvert oversettelsesprosjekt. Denne metoden sikrer at kunden får den mest kvalifiserte oversetteren, til lavest mulig pris.
- Vi er her døgnet rundt for å besvare dine spørsmål, sende ut gratis prisanslag og bistå med informasjon og hjelp. Vi jobber kontinuerlig bak kulissene for å sikre at ingen tidsfrister overskrides, at oversettelsene er riktige og at vi gir unik og enestående kundeservice.
VÅRE FIRE P-ER:
Perfeksjon – Middelmådighet tolereres ikke. For oss er «ganske bra» ikke godt nok. Det som holder oss på tå hev og som virkelig gjør oss engasjerte, er målet om å hele tiden forbedre virksomheten. Denne målsetningen gjør at kundene våre alltid får den absolutt beste oversettelsen av både budskap og innhold.
Pasjon – Målet om å oppnå perfeksjon stammer fra lidenskapen vi har for arbeidet vårt. Denne entusiasmen gagner alle partene i oversettelsesprosjektet. Både kundene og de ansatte blir fornøyde når de som leverer tjenesten er glad i arbeidet sitt.
Prestasjoner – Vi utvider og styrker virksomheten hver eneste dag. Å opprettholde en smidig prosess, åpen kommunikasjon og å sørger for at oversetterne er fornøyde, gir fornøyde kunder.
Profesjonalitet – Vi forholder oss naturligvis profesjonelt til alle våre kunder. Men vi investerer også i positive, profesjonelle forhold til andre virksomheter, organisasjoner og andre parter, gjennom å dele informasjon, blogging, publisering av artikler, referanser, og fremfor alt gjennom en solid etisk forretningspraksis.
OVERSETTELSER OG SPRÅKTJENESTER
Tjenestene og språkene vi tilbyr er de vi faktisk kan levere. Vi påstår ikke at vi kan oversette mellom alle verdens språk (det finnes flere tusen), men vi tilbyr oversettelse av 33 av verdens største språk, og mange av de mindre vanlige språkene. Du finner alle språkene vi tilbyr her: Språk.
Hvis du har spørsmål om et av språkene vi tilbyr, kan du sende dem til info@tomedes.com, sammen med kildefilen og ønsket målspråk.
Her er en kort oversikt over noen av språktjenestene vi er gode på:
- forretningsoversettelser – avtaler, korrespondanse, økonomiske og juridiske dokumenter og mye mer.
- teknisk oversettelse, med hovedvekt på ingeniørvitenskap og høyteknologiske selskaper
- oversettelser til og fra hebraisk – engelsk til hebraisk og hebraisk til engelsk
- oversettelser til og fra tyrkisk – engelsk til tyrkisk og tyrkisk til engelsk. Vi er blant de fem største oversettelsesbyråene i verden på tyrkiske oversettelser.
- oversettelser og lokalisering av programvare og nettsteder.
- innvandringsdokumenter
Vi tilbyr naturligvis mange andre språkrelaterte tjenester, innenfor flere bransjer og språk, og disse er naturligvis av samme høye kvalitet. Listen ovenfor gir bare noen eksempler på tjenestene som har ført til noen av Tomedes' stolteste øyeblikk.
Tomedes garanterer fullstendig konfidensialitet og signerer konfidensialitetsavtaler med alle sine kunder før vi gjennomfører oversettelser eller leverer andre språktjenester.